Public Oversight Essential for the Northern Metropolis Development

Last week, the Chief Executive released his Policy Address 2025, covering the full gamut of Hong Kong’s economic and livelihood development, from promoting fertility and regulating non-local workers to supporting the space economy. By focusing on a few highlights from the Policy Address, I would like to offer my two cents’ worth to readers for…


Last week, the Chief Executive released his Policy Address 2025, covering the full gamut of Hong Kong’s economic and livelihood development, from promoting fertility and regulating non-local workers to supporting the space economy. By focusing on a few highlights from the Policy Address, I would like to offer my two cents’ worth to readers for future reference.

Strategic growth in the Northern Metropolis

The emphasis of this year’s Policy Address is clearly on the planning for the Northern Metropolis, which encompasses the entire Northern New Territories, covering a land area equal to one-third of Hong Kong’s total size. The completed development area can accommodate 2.5 million residents, more than 1.5 times the existing population of approximately 0.98 million.

Particularly noteworthy are the four major zones, which will be developed into, from the west to the east, the High-end Professional Services and Logistics Hub, the Innovation and Technology Zone, the Boundary Commerce and Industry Zone, and the Blue and Green Recreation, Tourism, and Conservation Circle. Together, the four major zones will form the future urban landscape of the Northern Metropolis featuring diversified industries, high quality of life, internationalization, and ecosystem integration.

What will maximize the impact of these zones is the network of railway routes criss-crossing them. The Policy Address prioritizes railway development, particularly the interconnection between the Northern Metropolis and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, serving also as an impetus for related land and industrial development. The Northern Link, cross-boundary railways, and the planned Metropolis transport network will constitute the most important infrastructure development projects within the Northern Metropolis.

The Northern Link Main Line connects, from west to east, the existing Kam Sheung Road station on the Tuen Ma Line with the Sheung Shui and Lok Ma Chau stations on the East Rail Line. The Northern Link Spur Line connects the San Tin Technopole and the Hetao Shenzhen-Hong Kong Science and Technology Innovation Co-operation Zone through to the new Huanggang Port in Shenzhen. In addition, an extension line of the Northern Link and the Northeast New Territories Line connecting Heung Yuen Wai will also be built. The Hong Kong-Shenzhen Western Rail Link will connect Hung Shui Kiu and Qianhai.

With the completion of the above-mentioned projects, there will be three railway ports―Qianhai, Huanggang, and Liantang―between Hong Kong and Shenzhen. This will not only perfect the transportation network in the Northern Metropolis, but will also significantly facilitate transportation between the two cities, as well as ecosystem integration and economic and cultural exchange in the region.

To ensure the efficient development of the Northern Metropolis, Chief Executive John Lee Ka-chiu will establish and chair the Committee on Development of the Northern Metropolis. Under the Committee, three Working Groups will also be set up : Working Group on Devising Development and Operation Models, led by the Financial Secretary; Working Group on Planning and Construction of the University Town, led by the Chief Secretary for Administration; and Working Group on Planning and Development, led by the Deputy Financial Secretary. The Government will strive to streamline administrative procedures across departments, eliminating unnecessary complexity, delays, and mutual obstruction. In addition, cross-departmental coordination will be strengthened and dedicated legislation introduced to empower the authorities to bypass certain statutory processes, thereby expediting procedures related to land, planning, approvals, and construction for the development of the Northern Metropolis.

Regarding the Government’s visionary ambitions and investment plans for the Northern Metropolis, let me highlight three key observations as follows.

First, as the idiom cautions, “more haste, less speed”. While operating outside the box is intended to boost efficiency, it could also entail risks such as chaos, errors, backroom deals, and even corruption. How to avoid these potential threats calls for prudent deliberation on the part of the Government.

Second, given that the Northern Metropolis plan requires a huge expenditure, the adoption of flexible financing mechanisms may mask the magnitude of the financial burden borne by the SAR.

Third, in the chapter on the development of the Northern Metropolis, the Policy Address contains the point that “Where appropriate, we may also apply the above administrative measures to areas outside the Northern Metropolis.” This suggests that the Northern Metropolis is not merely a new development area, but may also function as a pilot zone for evaluating Hong Kong’s governance approach. Accordingly, throughout the development process, the Government should issue interim reports and summaries and disclose relevant information to the public. In doing so, it would uphold self-evaluation and information transparency, while allowing for public scrutiny. These measures could achieve far-reaching impact and profound significance for the city’s future governance.

Great leap in proportion of non-local students

In the Policy Address, the Chief Executive announces that the maximum proportion of non-local university students will be increased from 40% to 50% in the 2026/27 academic year. The enrolment ceiling for self-financing non-local students at publicly-funded universities, set at 10% in 2004 to safeguard resources for local students, was in 2008 doubled to 20% in line with the evolution of the internationalization policy. This adjustment not only enabled local universities to expand the admission of students from overseas and the Mainland, but also reinforced Hong Kong’s status as an international education hub. As the 20% cap, which had been maintained for over a decade, was only raised to 40% in the 2024/25 academic year, the latest escalation was undeniably fast in coming. Government officials have further remarked that the 50% ceiling does not represent the definitive limit.

Since taught postgraduate programmes offered by the eight funded universities are self-financed, no enrolment cap applies to non-local students in these programmes. Coupled with the determination of building the Northern Metropolis University Town, local tertiary institutions are seeing a structural change in the sources of undergraduate and postgraduate students. This could have far-reaching implications for Hong Kong’s labour market. On the one hand, non-local graduates educated at local universities will make substantial contributions to productivity. On the other hand, local students born and raised here will face an unprecedented level of competition from a large pool of candidates. Both local students and their families should be mentally prepared for this.

Translation

北都發展宜接受公眾監督


上星期特首發表2025年施政報告。從鼓勵生育到規範外地勞工,從發展遊艇產業到太空經濟,包含了香港經濟民生發展的方方面面。筆者在此選取印象深刻的幾個重點訊息,以作分析評論,只為拋磚引玉,為讀者帶來思考並留作日後參考。

北部都會區發展


此次施政報告的重點,無疑是北部都會區的規劃。北部都會區包括了整個新界北部,佔地面積達全港面積三分之一的土地,計劃完成後可供250萬人居住,比現時約98萬人口多出一倍半。

北部都會區從西到東四個功能區引人注目,將分別建成高端專業服務及物流樞紐、創新科技地帶、口岸商貿及產業區,及藍綠康樂旅遊生態區。這四大功能區共同構築北部都會區多元產業、優質生活、國際化及生態共融的未來城市格局。

而令功能區能夠發揮巨大作用的,無疑是貫穿其中的鐵路。施政報告強調鐵路建設將會是北部都會區及大灣區互聯互通的重中之重,也帶動相關土地、產業發展。北環線鐵路、跨境鐵路及北部都會區交通網絡將會成為北部都會區最重要的基礎建設。

其中,北環線鐵路主線從西到東連接屯馬線錦上路站與東鐵線的上水站與落馬洲站;支線則連接新田科技城、河套港深創科園,直通深圳新皇崗口岸。另外,亦興建延線和新界東北線連接香園圍;港深西部鐵路則連接洪水橋至前海。

這些計劃完成後,港深之間會增加包括前海、皇崗、蓮塘三個鐵路口岸,不但將完善北部都會區交通網絡,還將大大便利往返港深兩地的交通,促進區域生態共融和經濟文化交流。

為保障北部都會區的高效發展,行政長官李家超將設立「北都發展委員會」並親自擔任主席,下設三個由司長級領導的工作組,包括由財政司司長任組長的「發展及營運模式設計組」,由政務司司長任組長的「大學城籌劃及建設組」,及由財政司副司長擔任組長的「規劃及發展工作組」。 此外,政府還將盡量避免各部門之間繁複、緩慢、互相掣肘的行政流程,採用跨部門協調和訂立專屬法例授權,授權政府突破現有法定程序,以加速北都發展過程中涉及的土地、規劃、審批及建造程序。

對政府發展北都的雄心壯志和投資規劃,筆者認為有三點需要注意。

首先,欲速不達。跳出既定程式做事,本意是為了提高效率,但也可能帶來混亂、錯誤,甚至是私相授受乃至貪腐風險。因此,如何規避這些風險,同樣需要政府謹慎考慮。

第二,北部都會區的發展需要大量金錢,靈活融資可能會隱藏了特區的財政負擔。

第三,施政報告中在北都發展的附註中提及:「如合適,上述行政措施亦可套用在北都以外的地方。 」由此可見,北都不僅只是新發展區,亦可能成為香港管治方式的試水區域。因此,在北都發展過程中,政府應進行階段性的報告和總結,並對公眾進行訊息披露,保持反思和訊息透明,接受公眾監督。這將對香港的未來管治具有深遠影響和重大意義。

非本地生比例大躍進


特首亦宣佈大學的非本地生人數上限在下年度(26/27)將由40%提升到50%。 香港資助大學的非本地生自費學額,最早在2004年設有上限10%,主要保護本地生資源。 隨著國際化政策推進,2008年政府決定將上限倍增至20%,這一調整讓大學可招收更多境外及內地學生,同時提升香港國際教育樞紐地位。 20%的上限维持了十多年,直至上年度(2024/25)才提升到40%。 今次再次提升,不可謂不快速。 政府官員亦補充,50%上限並非極限。

由於八大院校的教學式研究生課程是自費課程,非本地生比例並沒有上限規定,再加上大力發展大學城的決心,香港的大學本科生和研究生的生源已經出現結構性轉變。這將為香港的勞動市場帶來深遠的影響:一方面,我們將獲得大量接受過本地高等教育的非本地生的生產力;另一方面,在香港土生土長的本地生,則將遇到數目眾多、前所未有的競爭對手。無論是本地生還是本地家庭,都需對此有心理準備。

趙耀華博士
香港大學經管學院經濟學榮譽副教授

(本文同時於二零二五年九月二十四日載於《信報》「龍虎山下」專欄)