Losers Bear All in the Tariff Gamble

Released by the International Monetary Fund (IMF) in April 2025, the World Economic Outlook significantly lowered global economic growth forecast from 3.3% in January 2025 to 2.8%. The report identifies China and India as the main growth engines, with the two countries predicted to contribute 23% and over 15% respectively to global economic growth in…


Dr Maurice Tse and Mr Clive Ho

7 May 2025

Released by the International Monetary Fund (IMF) in April 2025, the World Economic Outlook significantly lowered global economic growth forecast from 3.3% in January 2025 to 2.8%. The report identifies China and India as the main growth engines, with the two countries predicted to contribute 23% and over 15% respectively to global economic growth in the next five years. The estimated contribution from America, nevertheless, has been lowered to 11.3% in view of the uncertainties surrounding its tariff policy.

Needless to say, the recovery of the economy worldwide is subject to the impact of continuing trade conflicts and policy uncertainties on both flanks.

Hegemony as self-destructive as it is damaging to international interests

The lowering of economic forecasts is primarily due to the tariff policy implemented by the Donald Trump Administration this year, which has caused supply chain disruptions and weakened investment sentiment, and has pushed up production costs of commodities worldwide. Forecasts indicate that global trade growth will decelerate to 1.5%, the US economy’s growth will be halved from 1.8% to 0.9%, and the eurozone economy’s growth will decline to 0.8%. The Institute of International Finance predicts that the US could experience negative growth in the second half of 2025.

According to Bloomberg’s latest survey of 82 economists conducted in April 2025, the US economy is projected to have a 45% chance of entering a recession within the next 12 months. This stems from increased tariffs imposed by the American government on various countries, which are expected to exert long-term pressure on consumption expenditure and economic growth.

In 2024, trade between China and the US totalled around US$585 billion, of which American imports from China, at US$440 billion, significantly exceeded American exports to China, which amounted to merely US$145 billion. The US trade deficit with China, at US$295 billion, accounted for roughly 1% of the US gross domestic product (GDP) (see Figure).

From Trump’s first term to Joe Biden’s presidency, the US has steadily raised tariffs on imports from China. The decline in the share of Chinese imports from 21% in 2016 to 13% in 2023 indicates America’s diminishing reliance on trade with China. Yet during the same period, some Chinese products, such as solar panels, found their way into the US via Southeast Asian countries. According to the US Department of Commerce’s data in 2023, Chinese solar panel manufacturers had relocated their assembly operations to Malaysia, Thailand, Cambodia, and Vietnam. The goods were then exported to the US, effectively circumventing tariffs.

If the US imposes reciprocal tariffs on these products manufactured in Southeast Asian countries, the prices of imports into the US market originating from China will inevitably rise.

Figure   US goods trade deficit with China

US imports from and exports to China (in US$ billion, seasonally adjusted), 1999–2024

US imports from China           2016: 479.7                 2024: 440

US exports to China                2016: 169.4                 2024: 145

Trade deficit                            2016: -310.3                2024: -295

Source: US Bureau of Economic Analysis

Head-to-head comparison between China and US economies

In 2024, the largest American export product to China was soybeans, a key animal feed for China’s livestock industry. Chinese exports to the US mostly included electronics, computers, and toys. Among these, smartphones were the largest category, accounting for 9% of America’s total imports. A major part of the mobile phones consisted of Apple devices manufactured in China. Amid rising tariffs on Chinese goods, Apple’s market capitalization has plummeted, with its stock price collapsing 20% in the last month. These China-made US imports have become more expensive since the Trump administration implemented 20% tariffs. Should the tariff rate soar to 100% or higher, the price pressure on US consumers could quintuple. Meanwhile, China’s punitive tariffs on American imports will drive up the prices of US goods in the Mainland market, causing local consumers to incur losses.

Economic theory has long recognized that tariffs raise the prices of imported goods, thus compromising consumers’ purchasing power. Inflated import costs also shoot up the production costs of domestic companies and affect related industries through supply chains, leading to a fall in production. Greater funding pressure on enterprises may even trigger a chain reaction that stymies the investment environment.

Furthermore, as a leading supplier of the world’s copper, lithium, rare earth elements, etc.―crucial for military equipment―China can choose to limit export of these minerals to the US, disrupting its defense industry and related manufacturing sectors. On the other hand, the US has already banned the export of advanced microchips, which China has yet to be able to produce domestically, and may also pressure countries such as Cambodia, Mexico, and Vietnam to curb their trade with China.

Tariffs set to boomerang on America itself

In the US government’s bid to levy at least 10% tariffs on most countries this time, some of the punitive tariffs have been put on a 90-day pause. However, as pointed out by research of Bloomberg Economics, America’s current effective tariff rate already stands at 23%, a record high in this century. This is bound to trigger a sharp contraction in US household demand, given that consumption expenditure is the driving force of the country’s GDP (with roughly a two-thirds share), and to induce an extra risk of economic recession.

International agencies warn that maintaining high tariffs on a long-term basis will have a cascading impact on global supply chains and economies. Data of Bloomberg shows that US imports in the first quarter of 2025 increased by 19.2% year-on-year, as companies managed to stock up in advance of the new tariffs. Even so, forecasts for US imports and exports towards 2027 have been adjusted downwards, with exports expected to decline until 2026. Retaliatory tariffs on American goods imposed by other countries, including China, will further undermine the international competitiveness of these goods.

Similarly, the potential repercussions on inflation should not be overlooked. Survey results reveal that the Personal Consumption Expenditures (PCE) Price Index at the end of 2025 is estimated to be 3.2% while the core PCE inflation rate is forecast to reach 3.3%, both of which are higher than the earlier estimate of 2.7%. According to Comerica Bank economists Bill Adams and Waran Bhahirethan, although America’s inflation is unlikely to return to its peak in 2022, inflation surge will narrow the Federal Reserve’s room for rate cuts. Despite the slowdown in economic growth, the labour market remains resilient. Forecasts indicate that unemployment rate in the US will edge up to 4.6% by the end of 2025, slightly higher than the previous estimate of 4.3%.

Progressive transformation of the Chinese economy

Undoubtedly, owing to the impact of the escalating US tariff policy, the growth forecast for the Chinese economy has been adjusted downwards to 4%, which is lower than the earlier forecast of 4.6%. In the opinion of economist Stephen S. Roach, while China’s state-led industrial policy may initially withstand the effects of the trade war, its export-oriented economy is likely to suffer heavily if tariff tensions continue to build up.

Even though China has advocated shifting from an export-oriented economy to one driven by domestic demand, achieving this transition will be no easy task. As a result of a less than perfect social security system, Chinese families prefer to scrimp and save, contributing minimally to consumption expenditure. In spite of the introduction of the “30-Point Action Plan to Lift Domestic Consumption”, which demonstrates the Central Government’s concern about related issues, the social security system still requires substantial improvement. The US tariff policy has not only exacerbated tensions between China and the US but has also limited the growth potential of both economies. In addition to addressing external pressures, China should also focus on internal structural problems. This will likely have a far-reaching impact on future economic developments.

The global bane of high tariffs

Given that China and the US together account for 43% of the world economy, if the two countries engage in a full-on trade war, it could cause a slowdown or recession, implicating global economic stability and severely compromising investment activities worldwide.

As the world’s largest manufacturer, China has a production capacity that significantly exceeds its domestic demand. Hence, it does not come as a surprise that the nation exports much more than it imports. Thanks to policy measures such as government subsidies and low-interest loans, many products (e.g., steel) can be manufactured at lower than actual costs. Should Chinese companies find it impossible to export their products to the US, they will likely look elsewhere. Consequently, while consumers in other countries may benefit, manufacturers and employment in those markets will suffer. For example, UK Steel, the trade association for the UK steel industry, has already warned that the possibility of China’s excess capacity in steel production being redirected to the UK market could threaten related sectors in the UK.

Moreover, there is a consensus among economists regarding the China-US trade war that it will create highly destructive spillover effects. With a divergent trend among developing countries, some emerging markets could be subject to a greater impact. Growth in emerging markets and developing economies this year is projected to be reduced to 3.7%, which is 0.3% lower than the previous estimate. The downward pace of global inflation will also be slower than anticipated, with the average global inflation rate forecast to stand at 4.3% for the year. Developed economies are expected to face particularly intense inflationary pressures.

According to simulation analysis, should the tariff war further escalate, global economic growth could slide by another 1.5%, setting off seismic waves in the international financial market. Heightened multinational trade tensions will pose a long-term threat to productivity and economic growth. It is therefore essential to maintain stable trade policies. Governments worldwide should avoid taking unilateralist measures and should strengthen monetary policy coordination to prevent fragmentation of the global financial system.

Translation
國際貨幣基金組織在上月發表的《世界經濟展望》,將全球經濟增長預測從今年 1 月的 3.3% 顯著調低至 2.8%。報告指出,中國和印度將成為推動全球經濟增長的主要動力,預計未來5年貢獻比例分別為 23%和超過15%;而美國因其關稅政策的不確定性,對全球經濟的貢獻率遭下調至 11.3%。

不言而喻,國際經濟復甦正面臨貿易矛盾升溫與政策不確定性的兩面夾擊。
行霸道損人自傷

全球經濟增長預測下調的主因,在於特朗普政府自今年以來實施的關稅政策,已導致各國供應鏈中斷、企業投資意欲減退,以及商品生產成本上升。預測顯示,今年國際貿易增長將放緩至 1.5%,美國的經濟增長從 1.8% 下調至 0.9%,而歐元區則降至 0.8%。國際金融研究所預測,美國或在 2025 年下半年錄得負增長。

根據彭博上月進行的最新調查結果顯示,82 位經濟學家預計美國經濟在12 個月內陷入衰退的機率升至 45%,皆因美國政府對多國加徵關稅,將對消費支出和經濟增長造成長期壓力。

2024 年,中美兩國的商品貿易總額約為 5850 億美元,其中美國自中國進口商品的金額遠高於出口至中國的金額:進口4400 億美元,出口僅為 1450 億美元,對中國的貿易逆差達 2950 億美元,相當於美國經濟規模約 1%。【圖】

自特朗普上一任期至拜登當政時期,一直對中國商品加徵關稅,以致美國從中國的進口比例從 2016 年的 21% 降至 2023 年的 13%,可見美國對中國的貿易依賴日益下降。但期間部分中國出口至美國的商品,已改由東南亞國家輸往美國市場,例如太陽能板,按美國商務部 2023 年數據,中國太陽能板製造商已將組裝業務遷至馬來西亞、泰國、柬埔寨和越南,然後出口至美國,以規避關稅。

如果美國對這些東南亞國家的商品實施「對等」關稅,將不可避免地推高這些實際上仍源自中國的商品在美國市場的售價。

 



 
陣前形勢相比拼

2024 年,美國對中國的最大宗出口是大豆,作為中國畜牧業的關鍵飼料;中國對美國的出口以電子產品、電腦和玩具為主,而最大類別商品是智能手機,佔美國進口總額9%,其中一大部分是美國蘋果公司在中國代工製造的產品。美國對中國加徵關稅令蘋果公司市值下挫,股價跌幅在過去1個月高達 20%。這些中國製造的美國入口商品,早已因特朗普政府實施的 20% 關稅而價格上漲;若關稅增至 100% 或更高,美國消費者承受的價格壓力可能是原來的5倍。另一方面,中國對美國商品徵收報復性關稅,也將推高美國商品在中國市場的售價,而令中國消費者蒙受損失。

經濟學理論早已指出,關稅會導致進口商品漲價,削弱消費者購買力;進口成本上升則會推高本國企業的生產成本,並通過供應鏈影響相關產業,導致產量下降。企業資金壓力加大,更可能引發連鎖反應,窒礙投資環境。

此外,中國基於在銅、鋰、稀土等核心軍用材料供應方面佔主導地位,可選擇限制對美出口,以衝擊美國國防產業和相關製造業。美國則通過限制中國至今仍未能全面自主生產的先進微晶片的出口,並可能向柬埔寨、墨西哥、越南等國施壓,以減少此等國家與中國的貿易往來。
美國難免遭反噬

美國今次對多數國家的商品徵收至少 10% 關稅,儘管部分懲罰性關稅暫緩 90 天實施,但彭博經濟研究指出,美國當前的有效關稅率已達 23%,創下本世紀以來的新高,勢將導致美國家庭需求大幅縮減,而消費支出是驅動美國本地生產總值的動力(約佔三分之二),導致經濟衰退加劇的風險。

國際機構警告,長期維持高關稅將對全球供應鏈和經濟產生連鎖衝擊。彭博的數據顯示,美國首季進口按年增 19.2%,因企業為趕及在高關稅生效前提前備貨。然而,直至 2027 年的進出口預測卻遭下調,出口預計將持續下降至 2026 年。包括中國在內的多國對美國商品已實施的報復性關稅,將進一步削弱美國產品的海外競爭力。

對通貨膨脹的潛在影響同樣不可忽略。根據調查,2025 年底個人消費支出(PCE)物價指數預計為 3.2%,核心 PCE 通脹將升至 3.3%,均高於此前估計的 2.7%水平。Comerica 銀行經濟師 Bill Adams 和 Waran Bhahirethan 表示,儘管通脹不會重返 2022 年的高峰,但其升溫幅度將收窄美國聯邦儲備局的減息空間。縱使經濟增長放緩,勞動市場仍展現韌性。預測顯示,2025 年底失業率將升至 4.6%,略高於此前估算的 4.3%。
中國經濟漸轉型

毫無疑問,中國經濟備受美國不斷加碼的關稅政策衝擊,增長預測下調至 4%,低於此前的 4.6%。經濟學家羅奇(Stephen S. Roach)認為,中國的國家主導型工業政策在貿易戰初期或能抵禦部分影響,但若關稅衝突持續升級,將會重創以出口為主的經濟模式

中國雖已提倡從出口導向型經濟轉為內需驅動型,卻殊非易事。由於社會保障系統不夠完善,許多家庭依然傾向節儉儲蓄,對消費支出的貢獻有限。儘管政府最近推出了「30 條提振內需」計劃,展現中央對問題的重視,但社會保障系統仍有待顯著改善。

關稅政策不僅加劇了中美之間的矛盾,也削弱了兩國的經濟增長潛力。中國在試圖應對外部壓力的同時,也需應對內部結構性問題,這將對未來經濟走勢產生深遠影響。
高關稅禍及全球

中美兩國共佔世界經濟總量約 43%,若雙方爆發全面貿易戰,以致經濟增長放緩甚至陷入衰退,將嚴重拖累全球經濟,各國投資活動大為受損。

作為最大製造國,中國的產能遠超國內消費需求,其出口大幅高於進口也就不足為奇。由於商品得益於政府補貼和低息貸款等政策,許多商品(如鋼鐵)能以低於實際成本的價格生產,假使無法出口至美國,企業或會另覓市場。雖然他國消費者因而受惠,卻不利於當地生產商,並且打擊就業。英國鋼鐵貿易協會就已警告,中國過剩的鋼鐵產能可能轉向英國市場,對其相關產業構成威脅。

此外,經濟學家普遍認為,中美貿易戰產生極具破壞性的溢出效應。發展中國家呈分化態勢,部分新興市場或受更大影響,估計今年新興市場與發展中經濟體的增長將降至 3.7%,較此前預測減少 0.3%。全球通貨膨脹的回落速度亦將遜於預期,全年預計維持在 4.3%,其中發達經濟體的通脹壓力尤為嚴重。

根據模擬分析,若關稅戰進一步升級,全球經濟增長率可能再下降 1.5%,並引發金融市場的劇烈震盪。國際貿易關係日趨緊張,只會對生產力和經濟增長構成長期威脅。因此,保持貿易政策的穩定性至關重要。各國政府應避免採取單邊主義措施,並加強貨幣政策協調,以免全球金融體系分裂。

 

謝國生博士
港大經管學院金融學首席講師、新界鄉議局當然執行委員

何敏淙
香港大學附屬學院講師

 

(本文同時於二零二五年五月七日載於《信報》「龍虎山下」專欄)